|
Milan Milanović je zaposlen na Univerzitetu u Kragujevcu, gde već 11 godina predaje opšti engleski jezik i engleski jezik za posebne namene. Osim toga, angažovan je i kao samostalni prevodilac, ali i instruktor usmenog i pisanog prevođenja. Tokom 2013. godine, pohađao je program “Trening za trenere“, u Organizaciji Generalnog direktorata za usmeno prevođenje u Briselu, stekavši sertifikat instruktora za usmeno prevođenje. Lista klijenata uključuje: OEBS, The Urban Institute iz Vašingtona, CESID, Opštinu Kragujevac, Univerzitet u Kragujevcu, kao i brojne projektne konzorcijume i nevladine organizacije. Radni jezik: engleski. |
|
Milan has 11 years of professional experience in teaching General and English for Specific Purposes at the University of Kragujevac. He is also a freelance interpreter and translation/interpreting trainer. In 2013, he completed a Training for Trainers programme, organized by DG Interpretation (SCIC), in Brussels, becoming a certified trainer. His clients include: OSCE, The Urban Institute (Washington D.C.), CESID, The Municipality of Kragujevac, Kragujevac University, and a number of project consortia and NGOs. Working language: English. |
|